7.10.2009

Joel, Mama and Papisco

When I first came to visit Ziguinchor for this project on June 2005, I met Germain Coly that was at the head of the Cultural Center of the town. He told the artists about my intentions, and the word was spread amongst the artist’s community of Casamance and beyond. In Dakar, Joel Bassene, a musician born in Casamance in a Diola village heard about it, and was bewitched by this project. He left everything in Dakar and came to Ziguinchor to meet me ignoring that I had flown back to Paris France. It has been awkward moments to live for Joel, but after several months, he finally got the money to get back to Dakar. This is where I met him in December 2008; I was very moved by this story, and impressed when he told me that he was ready to come along once again. I told him to wait for the equipment arrival; I guess I’ve found my Sancho Panza…



Joel Bassene's arrival


He finally arrived in Zig 2 weeks ago, exhausted by his trip by bus.

He ‘s quite known in town, he knows all the musicians, and the DJs, and the sound engineers, and the bar owners in the region. I discovered that he is much more than a Sancho Panza to me; his good-looking wife Mama manages the house and the meals. With Joel’s arrival, a new period has started, a period of closeness and companionship.



Joel and Mama


One of the following mornings I woke up braced as tight up as Cupid’s bow. I dreamt of a northern transfigured Saraswati, golden hair and transparent veils floating in the wind, she was strumming the strings of her instrument singing country songs. But my poor right hand, can’t stroke any goddess nor any woman. I caught some kind of pox that makes my forearm looks like a disgusting germinating red potatoe; I got weak and feverish.


potatoe hand


Fortunately, Joel brought a friend of him, called Papisco Sagna. This little guy has a smart smile, he spends his days in his home studio, repairing stuff and doing mixes, and he spends his nights with genies. He comes very often in the red little house, has fixed up a couple of things and prescribed me a vegetal powder and a stinking mixture to heal my forearm. I have no fever any more, and my hand has become less swollen. I really like this young man, I find him fascinating, he has put lucky charms throughout the house.



Papisco Sagna


Day by day we test more and more of the equipment that seems to work so far. The house is losing his empty Zen look, to adopt a new style. We’ll see what it is going to be.





Joel, Mama et Papisco





Quand je suis venu pour la 1ère fois visiter Ziguinchor pour ce projet en Juin 2005, j’ai rencontré Germain Coly qui dirigeait le Centre Culturel de la ville. Il parla aux artistes de mes intentions, et le mot passa à travers la communauté artistique de Casamance et même au-delà. À Dakar, Joël Bassène, un musicien né en Casamance dans un village Diola eut vent de cette histoire et en fut enchanté. Il laissa toutes ses activités à Dakar et vint à Ziguinchor pour me rencontrer ignorant que je m’étais déjà envolé vers Paris. Joël a vécu alors des moments assez pénibles, mais après quelques mois, il a pu réunir la somme pour retourner à Dakar. C’est là que je l’ai rencontré en Décembre 2008 ; j’étais très touché par cette histoire, et impressionné quand il m’a dit qu’il était prêt à repartir. Je lui ai demandé d’attendre l’arrivée du matériel ; je crois avoir trouvé mon Sancho Panza…


l'arrivée de Joël

Il est finalement arrivé à Zig, il y a 2 semaines, épuisé par son voyage en bus. Il est assez connu en ville, il connaît tous les musiciens, les DJs, les techniciens et les patrons de bar de la région. J’ai découvert qu’il est bien plus qu’un Sancho Panza pour moi ; sa jolie femme Maman, s’occupe de la maison et des repas. Avec l’arrivée de Joël, une nouvelle période a commencé, une période de cohabitation et de compagnonnage.


Joël et Maman

Un des matin suivants je me suis réveillé tendu comme l’arc de Cupidon. J’avais rêvé d’une Sarasvatî nordique transfigurée, cheveux dorés et voiles de mousseline au vent, elle était en train de gratter les cordes de son instrument en chantant des chansons country. Mais ma pauvre main droite, ne peut plus caresser aucune déesse ni aucune femme. J’ai attrapé une sorte de vérole qui a transformé mon avant-bras en une dégoûtante pomme de terre rouge germinante et purulente ; j’étais faible et fébrile.


la main en patate

Heureusement, Joël a amené un ami à lui, appelé Papisco Sagna. Ce petit personnage au sourire malicieux passe ses journées dans son home-studio à réparer des trucs et à faire des mixes, et il passe ses nuits avec les génies. Il vient très souvent dans la petite maison rouge, a déjà réparé 2 ou 3 appareils et m’a prescrit une poudre végétale et une mixture puante pour me soigner l’avant-bras. Je n’ai plus de fièvre, et ma main a désenflé. J’aime vraiment ce jeune homme, je le trouve fascinant, il a truffé la maison de gris-gris protecteurs.


Papisco Sagna

Jour après jour nous testons de plus en plus de matériel qui semble marcher jusqu’à présent. La maison est en train de perdre son aspect de vide Zen pour adopter un nouveau style. Nous verrons à quoi cela va ressembler.